Starting From Fooling the Elderly into Registering for a Cultivation Training Class Chapter 527: Board

Published:

  八字胡最终还是同意了下来。

Beard finally agreed.

  “你们什么时候出发?”秦川询问道。

“When are you leaving?” Qin Chuan asked.

  八字胡道:“应该是五天。”

The eight-character Hu said: “It should be five days.”

  “那行,到时我再来找你。”秦川道。

“That’s fine, I’ll come to you later.” Qin Chuan said.

  离开前,八字胡给了秦川一份协议。

Before leaving, the mustache gave Qin Chuan an agreement.

  上面的内容主要是讲如果秦川发生意外,和他们没有关系,不用他们负责。

The above content is mainly to say that if Qin Chuan has an accident, it has nothing to do with them, and they are not responsible.

  毕竟不坐在船里,没有任何保护,就需要自行承受彼岸之海里面的星际风暴。

After all, if you don’t sit in a boat and don’t have any protection, you need to withstand the interstellar storm in the sea on the other side.

  彼岸之海里面的星际风暴非同寻常,哪怕是仙人稍有不慎都会陨落。

The interstellar storm in the sea on the other side is extraordinary, even if the immortals are not careful, they will fall.

  而现在更是彼岸之海最不稳定时间段,里面的星际风暴要比以往更多且威力更强。

And now is the most unstable time of the sea on the other side, and the interstellar storms inside are more and more powerful than ever.

  既然秦川不坐在船里,八字胡可不想负责。

Since Qin Chuan is not sitting in the boat, the mustache doesn’t want to take responsibility.

  像他们这种在彼岸之海做渡船生意的,虽然每一趟可以赚很多钱,但只要发生意外,要是死人了,那他们赔付的钱就更多。

People like them who do ferry business on the other side of the sea can make a lot of money each time, but as long as there is an accident, if someone dies, they will pay more.

  八字胡这么做也是没有问题。

There is no problem with the mustache.

  秦川没有在意,很快就签了下来。

Qin Chuan didn’t care and signed it quickly.

  随后,他返回星球里面,找了家酒店住了下来。

Then, he returned to the planet and found a hotel to stay.

  在等待期间,他没有闲着,而是去收集了有关彼岸之海的资料。

During the waiting period, he did not sit idle, but went to collect information about the sea on the other side.

  这种资料不难找,店里都有卖。

This kind of information is not difficult to find, and it is sold in the store.

  看完这些资料后,跟八字胡讲的差不多。

After reading these materials, it’s almost the same as the moustache.

  如果早半年来这里,就好了。

If only I had come here six months earlier, it would have been great.

  那个时候是彼岸之海最稳定时间段,里面的星际风暴相对来说比较温柔,威力最弱。

At that time, the sea on the other side was the most stable time period, and the interstellar storm inside was relatively gentle and the power was the weakest.

  哪怕没有修炼到仙境,只要修为在渡劫以上都能承受过去。

Even if you haven’t cultivated to fairyland, you can endure the past as long as your cultivation level is above the calamity.

  但眼下,秦川却是赶上了彼岸之海最暴躁的时间段。

But right now, Qin Chuan has caught up with the most irritable time of the sea on the other side.

  像这种情况,假如不坐船,单凭肉身的话,只有银仙以上才有可能渡过去。

In a situation like this, if you don’t take a boat and rely on your physical body, only the Silver Immortal or above will be able to cross.

  但如果有什么强力法宝那就令说。

But if there is any powerful magic weapon, let it be said.

  秦川除了资料外还从某处以高级买了一个有关彼岸之海里面星际风暴分布图。

In addition to the data, Qin Chuan also bought a high-level map of the interstellar storm distribution in the sea on the other side from somewhere.

  这张分布图是利用了大数据,收集了近万年来,通过星际风暴出现位置,整合出来的。

This distribution map is based on the use of big data to collect the locations of interstellar storms for nearly ten thousand years and integrate them.

  那卖家说,那些商船基本上也用这种分布图,但都没有自己的准确。

The seller said that those merchant ships basically use this distribution map, but they are not as accurate as their own.

  秦川觉得卖家后面说的话有点吹牛了。

Qin Chuan felt that what the seller said later was a little bragging.

  不管怎么说,那些跑船的,要想生意兴隆,安全肯定是第一位。

Anyway, for those who run the boat, if they want their business to flourish, safety must be the first.

  但凡出了事故,非常影响口碑。

Whenever an accident occurs, it will greatly affect the reputation.

  所以,他们每次开船前,都会提前安排人去一遍,标记出哪些地方是安全的,哪些是危险的,然后优化出最佳路线。

So, every time before they set off, they will arrange for people to go there in advance, mark which places are safe and which are dangerous, and then optimize the best route.

  据秦川了解,在这里做渡船生意的商家,事故率在亿分之一,可以说基本不会出事。

According to Qinchuan’s understanding, the accident rate of merchants doing ferry business here is one in 100 million, so it can be said that there will be basically no accidents.

  两天后。

Two days later.

  外太空,八字胡正在招揽生意。

Outer space, the mustache is soliciting business.

  近段时间渡船这行业不太景气。

Recently, the ferry industry has not been very prosperous.

  以前根本不用他出来就会有大批人找上门。

In the past, a large number of people would come to the door without him coming out.

  现在不一样了。

It’s different now.

  已经过去快半個月了,人都还没有叫齐。

It has been almost half a month, and no one has called Qi.

  这时,一位戴有面具的人向他飞了过来。

At this time, a masked man flew towards him.

  八字胡顿时眉头皱了起来。

Bazi Hu suddenly frowned.

  他在这行干了几万年,练就了一双锐眼。

He has worked in this industry for tens of thousands of years and has developed a pair of sharp eyes.

  从面前这人身上透出的气势,八字胡知道,这人不好说话。

From the aura of the person in front of him, the mustache knows that this person is not easy to speak.

  稍许!

Just a moment!

  面具男停在了八字胡面前。

The masked man stopped in front of the mustache.

  八字胡见状,立刻绽开笑脸,朗朗道:“大人,您是要坐船吗?我们家位子还很充足。”

Seeing this, the eight-character Hu immediately smiled and said loudly, “Sir, are you going to take a boat? There are plenty of seats in our house.”

  面具男没有回答,而是拿出一张画,冷冷道:“这个人,你应该见过吧!”

The masked man did not answer, but took out a picture and said coldly, “You should have seen this person!”

  这画像上的人正是秦川。

The person in this portrait is Qin Chuan.

  八字胡知道面前这人不好惹,就说道:“认识,认识!”

Beard knew that the person in front of him was not easy to mess with, so he said, “Know, know!”

  面具男道:“那他是乘坐你家的船咯?”

The masked man said, “Then he is on your family’s boat?”

  八字胡摇摇头:“没有没有!这人挺奇怪的,虽然没有乘坐,但还付了钱,说是开船时在外面跟着我们走。”

Beard shook his head: “No, no! This person is very strange. Although he didn’t ride, he still paid and said he was following us outside when the boat was sailing.”

  面具男沉思了一会,然后道:“你们什么时候发船?”

The masked man pondered for a while, then said, “When will you set off?”

  八字胡道:“不出意外应该是大后天”

The eight-character Hu said: “No accident, it should be the day after tomorrow”

  面具男扔给了八字胡一袋钱,并威胁道:“今天我找你之事,你不得跟他说,如果让我知道,你应该清楚后果。”

The masked man threw a bag of money to the mustache and threatened: “You must not tell him about the matter I am looking for you today. If you let me know, you should know the consequences.”

  “是是是!我…我对天发誓,绝对不会跟别人讲。”

“Yes yes yes! I…I swear to God, I will never tell anyone.”

  面具男身上透出一股冰冷杀气,把八字胡害怕的差点尿了出来了。

The masked man exuded an icy murderous aura, almost urinating in fear of the mustache.

  很快,面具男走了。

Soon, the masked man left.

  望着面具男消失的方向,八字胡重重吐了一口气,有种逃出生天的感觉。

Looking at the direction in which the masked man disappeared, the mustache let out a heavy sigh of relief, as if he had escaped from life.

  不过,回想刚才那种令人窒息的压迫感,身体控制不住发颤。

However, recalling the suffocating pressure just now, my body trembled uncontrollably.

  八字胡从储物袋里拿出和秦川签订的协议,盯了许久,突然有点后悔了。

Beard took out the agreement signed with Qin Chuan from the storage bag, stared at it for a long time, and suddenly regretted it.

  他就知道这里肯定有问题。

He knew there must be something wrong.

  现在协议都签了,如果反悔,就要赔秦川十倍的违约金。

Now that the agreement has been signed, if you go back on it, you will have to pay Qin Chuan ten times the liquidated damages.

  八字胡认为这事已经超出了他的处理范围,所以马上返回船上,并跟上级汇报。

Beard believes that this matter is beyond his scope of handling, so he immediately returns to the ship and reports to his superiors.

  像他们这种跑船的,都有强者坐镇。

Those who run boats like them are all powerful.

  只要回到船上,八字胡便不惧怕任何威胁。

As long as he returns to the ship, the mustache is not afraid of any threat.

  时间一晃而过。

Time flies by.

  来到了开船约定的日子。

The day we set sail came.

  秦川早早就来到了外太空,并找到了八字胡所在的商船。

Qinchuan went to outer space early and found the merchant ship where the moustache was.

  这是一艘长约万米长的巨型船类法器。

This is a giant ship-like instrument about 10,000 meters long.

  远远望去,好似一座漂浮的城市。

From a distance, it looks like a floating city.

  这艘船满载的话,可以容下数十万人。

The ship can hold hundreds of thousands of people when fully loaded.

  在船上工作的人员,便有数万人。

There are tens of thousands of people working on the ship.

  船上设施齐全,服务全面,可以满足乘客各种需求。

The ship has complete facilities and comprehensive services to meet the various needs of passengers.

  此时,也有乘客在外等候。

At this time, there are also passengers waiting outside.

  秦川没有看见八字胡。

Qin Chuan didn’t see the mustache.

  他也不着急,毕竟他来的也有点早。

He is not in a hurry, after all, he came a little early.

  时间一分一秒走过。

Time passed by minute by minute.

  准备来登船的人越来越多。

More and more people are coming to board the ship.

  船上的工作人员开始核实乘客信息,已经有一批人上去了。

The crew on the ship began to verify the passenger information, and a group of people had already boarded.

  秦川就在一旁观看,但迟迟不见八字胡的踪影。

Qin Chuan watched from the side, but there was no sign of the mustache for a long time.

  “难道我被坑了?”秦川的脸顿时就黑了。

“Am I being tricked?” Qin Chuan’s face turned dark immediately.

  他放出神识,很快就发现了八字胡。

He released his consciousness and soon discovered the mustache.

  此时的八字胡待在房里,周围布置有结界,像是躲起来一样。

At this time, the moustache stayed in the room, surrounded by enchantments, as if hiding.

  自从他被面具男威胁后,就再也没有出去过。

He hasn’t been out since he was threatened by the masked man.

  秦川并不知道这件事,就通过神识质问道:“老板,你是打算违约吗?”

Qin Chuan didn’t know about this, so he asked through his spiritual sense: “Boss, are you planning to breach the contract?”

  听闻秦川声音~IndoMTL.com~八字胡身体不由一颤,回忆前两天的事,顿时感到惶恐不安。

Hearing Qin Chuan’s voice ~IndoMTL.com~ Beard’s body trembled, recalling the events of the previous two days, and suddenly felt uneasy.

  他内心的变换全都表现在脸上,明眼人一看就知道。

The changes in his heart are all shown on his face, and anyone with a discerning eye can tell.

  秦川自然也注意到了。

Qinchuan naturally also noticed.

  八字胡表现出的这种状态,这里面应该有文章,而且大概率跟自己有关。

There should be an article in this state of the moustache, and it has a high probability of being related to myself.

  秦川立刻将神识范围扩大,观察周围是否有举动反常之人。

Qin Chuan immediately expanded the range of his consciousness and observed whether there were people who were acting abnormally around him.

  这时,那八字胡开口道:“那个公子,您这叫什么话,我怎么可能违约。

At this time, the mustache opened his mouth and said, “That son, what are you talking about, how could I possibly breach the contract.

  只不过前两天本人身体不适,就没有出来工作。

It’s just that I didn’t come out to work because I was unwell the first two days.

  不过你放心,你的事情我已经和其他人说了。

But don’t worry, I’ve told others about you.

  到时船开了,你跟着就是,这是没有问题的。”

When the boat goes away, you just follow, that’s no problem. “

  八字胡本想把关于面具男的事情告诉秦川,但想到自己生命安全,最终还没有说出口。

Eight-character Hu wanted to tell Qin Chuan about the masked man, but in the end he didn’t say it because of his own safety.

  秦川用神识认真观察八字胡,从他的眼神中看出了异常。

Qin Chuan carefully observed the moustache with his spiritual sense, and saw something unusual in his eyes.

  他问道:“你是不是有什么事瞒着我?”

He asked, “Are you hiding something from me?”

  八字胡顿时就心虚了。

Bazihu ​​suddenly felt guilty.

  但他还是没有告诉秦川实情。

But he still didn’t tell Qin Chuan the truth.

  “公子,我身体有点虚需要休息,还请别打扰了。”

“Young Master, I’m a little sick and need to rest, please don’t disturb me.”

  八字胡不肯说秦川也没有了办法。

The moustache refused to say that Qin Chuan had no choice.

  不过通过八字胡反常举动让他提高了警惕。

However, the unusual behavior of the mustache made him more vigilant.

  https://

https://

  天才一秒记住本站地址: 手机版阅读网址:

Genius for a second to remember the address of this site: Mobile version reading URL:

       

Leave a Reply

Your email address will not be published.